Meta em parceria com a UNESCO lança um novo programa de coleta de dados para melhorar a fala e traduzir a IA

LTPP (Programa de Parceiros de Tecnologia da Idioma – Um Programa de Parceria de Tecnologia de Idiomas) é uma iniciativa conjunta da UNESCO e Meta✴ para a busca de autores que podem fornecer mais de 10 horas de registros de fala com transcrições, grandes volumes de texto escrito e conjuntos de textos traduzidos em diferentes idiomas. No futuro, esses dados serão integrados aos modelos de IA com um código aberto para reconhecimento e tradução da fala.

Fonte da imagem: UNESCO

Os esforços de LTPP serão focados em idiomas insuficientemente servidos para apoiar o trabalho já realizado nessa direção da UNESCO. “Em última análise, nosso objetivo é criar sistemas intelectuais que possam entender e responder às necessidades complexas de uma pessoa, independentemente da linguagem ou origem cultural”, disse Meta✴ Representative.

Além da nova iniciativa, a Meta✴ publicou um código -fonte aberto do programa para avaliar o desempenho dos modelos de tradução de idiomas. O teste que consiste em propostas criadas por linguistas suporta sete idiomas e está disponível na plataforma de desenvolvimento de rosto abraçados.

A Meta✴ continua a expandir o número de idiomas suportados por seus modelos de IA e desenvolvendo funções de tradução automática para criadores de conteúdo. Em setembro do ano passado, a empresa começou a testar uma ferramenta para transferir votos nos rolos do Instagram, o que duplica o discurso do criador em outro idioma com o LipSink automático.

Até o momento, o processamento de plataformas de conteúdo Meta✴ em idiomas que não sejam o inglês está longe de ser perfeito. Segundo alguns relatórios, na rede social Facebook✴ 79 % da desinformação covid em italiano e espanhol não foram reconhecidos e marcados pelo sistema, em comparação com 29 % em inglês. E mensagens em árabe, pelo contrário, são frequentemente marcadas por engano como incitando ódio.

Meta✴ disse que estava tomando medidas para melhorar suas tecnologias para tradução e moderação. E embora a empresa posiciona suas iniciativas de linguagem como filantrópicas, não há dúvida de que é meta✴ que será o principal beneficiário desses programas, o que pode melhorar significativamente a qualidade do reconhecimento de fala e tradução.

avalanche

Postagens recentes

As vendas de Ready or Not atingiram 13 milhões — o jogo para PC continua vendendo mesmo em meio ao escândalo de censura

Os desenvolvedores do estúdio irlandês Void Interactive compartilharam informações sobre os novos sucessos de seu…

28 minutos atrás

Calendário de lançamentos – 8 a 14 de setembro: Borderlands 4, Shape of Dreams e Katanaut

Laptops HONOR MagicBook: tecnologia, design e desempenho para qualquer tarefa

1 hora atrás

Fones de ouvido Nothing Ear (3) ganham data de anúncio oficial

A Nothing, com sede em Londres, anunciou oficialmente a data de lançamento de seus novos…

2 horas atrás

Google adiciona suporte a arquivos de áudio ao Gemini para todas as plataformas, incluindo iOS

O Google adicionou a capacidade de baixar arquivos de áudio no aplicativo Gemini em todas…

3 horas atrás

Sapphire lança placas-mãe brancas PURE B850A WIFI e PURE B850M WIFI para Ryzen 9000

A Sapphire expandiu sua linha de placas-mãe com dois novos modelos projetados para os processadores…

3 horas atrás