O RPG de fantasia The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered, lançado hoje, 22 de abril, decepcionou os fãs russos com a falta de uma tradução para o russo, mas os entusiastas já começaram a corrigir a situação.
Fonte da imagem: Bethesda Softworks
Gostaríamos de lembrar que The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered é uma versão atualizada do Oblivion original, que já foi disponibilizado com uma tradução para o russo (ao contrário das versões disponíveis no Steam).
A equipe de tradutores do fórum Zone of Games, que trabalhou na localização não oficial do RPG espacial Starfield, anunciou planos para uma adaptação em russo de The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered.

The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered é um desenvolvimento conjunto entre a Bethesda Game Studios e a Virtuos Studios
Não há necessidade de traduzir The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered do zero para o russo. A localização do jogo original de 1C será tomada como base, mas pode haver dificuldades com a conversão.
O problema é que The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered é baseado na Unreal Engine 5 (a Gamebryo original é responsável pela jogabilidade e física), então criar um conversor para tradução de texto levará “algum tempo”.

A tarefa dos localizadores certamente será complicada pelo fato de que na versão modernizada de Oblivion, além de gráficos retrabalhados e sistemas de jogo aprimorados, uma série de novas frases e diálogos foram adicionados.
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered já está disponível para PC (Steam, Microsoft Store), PS5, Xbox Series X e S e Game Pass. O preço é US$ 50 para a edição padrão e US$ 60 para a edição deluxe.
